Saturday, September 17, 2005

Double entendre

Well, it doesn't take much of a dirty mind to read this headline the wrong way. (Thanks, Michael.)

Of course, maybe that's the right way. The double meaning was certainly intended.

I'll refrain from reproducing it here in case any of you read the blog at work. But remember when you click: Someone was at work when they wrote that.


At 7:46 PM, September 19, 2005, Blogger Niko Dugan said...

Jugding by the slew of other references crammed into the five-paragraph story that followed, I would say that was the entire point of the headline.

But hey, the water also flushes the other way around down there.


Post a Comment

<< Home