All together now
One of the stories I edited tonight contained this quote:
"There's definitely a synergy to having a streamlined corridor rather than having to navigate existing infrastructure."
That's when I took a coffee break. No cream this time.
A copy-editing blog covering grammar and newspapers like they're going out of style.
One of the stories I edited tonight contained this quote:
There's a whole lot of shuffling goin' on:
The Washington Post is now hyphenating health care as a compound modifier. [Punctuational]
Accident: Be careful about using this word. Its legal definition is an unforeseen event that occurs without anyone's fault or negligence. If the issue of fault or negligence is unknown, use 'crash' or 'wreck.'That's not one I'll be following.
The Wall Street Journal ran a story Monday on new business buzz words.
Don't even talk about "rightsizing," "digitization" and the "war for talent." The new business buzzwords are "delayering," "Web 2.0" and "knowledge acquisition."Delayering: laying off managers. It's the new rightsizing or downsizing.
You can be a rock star in politics without being Bono. William Safire explains the phenomenon in his "On Language" column. Hillary Rodham Clinton, Barack Obama, Alan Greenspan -- they've all achieved rock star status.
While I'm on the topic of shocking ... check out this shockingly bad headline at CNN.com:
FBI, you've got mail -- NOT!I will note here that CNN is hiring, so perhaps they're understaffed. Even so, it takes energy to write headlines that terrible. No excuse.
FBI official says budget doesn't cover accounts for all agents
I've been swept in by March Madness, so please forgive the absence. And root for the Wichita State Shockers.
The AP Stylebook has updated its gay entry. The new guideline:
gay Used to describe men and women attracted to the same sex, though lesbian is the more common term for women. Preferred over homosexual except in clinical contexts or references to sexual activity.Here is how the entry used to read:
Include sexual orientation only when it is pertinent to a story, and avoid references to "sexual preference" or to a gay or alternative "lifestyle."
gay Acceptable as popular synonym for both male and female homosexuals (n. and adj.), although it is generally associated with males, while lesbian is the more common term for female homosexuals. Avoid references to gay, homosexual or alternative "lifestyle."The lesbian, lesbianism entry (Lowercase in references to homosexual women, except in names of organizations) is no more. The old sex changes entry is now under the transgender heading.
Myanmar Use this name for the country and the language. Use Myanmar people or Myanmar for the inhabitants. (Formerly Burma.)Before, you could only divine the style by seeing that Myanmar was listed in the Indochinese Peninsula and Southeast Asia entries. Interestingly, in one of my hard copies [2002, I think], Burma was still listed in the Buddha entry but was Myanmar in the others.
Remember James Frey? "A Million Little Pieces'" thousand little lies? How the hubbub was going to shame publishers into actually fact-checking their memoirs?
This CJR feature on the Philadelphia Inquirer has some gems on the paper's golden years under Gene Roberts' direction, from 1972 to 1990, including the restructuring of the copy desk:
Roberts understood that it was all well and good to talk about changing the culture of the newsroom — “you had to prove that excellence was possible on the paper,” he said — but quite another to impose those changes on people who had grown accustomed to the unfortunate ways of the past. The copy desk was a case in point: Roberts reasoned that adding a new editor or two would be counterproductive in that, human nature being what it is, those new editors would adapt to the desk’s existing culture. So he broke the desk apart, forming two smaller copy desks and on them installing his new people. They, in turn, were given the better stories to edit — the breaking stories and the trend pieces he wanted to see in the paper. As more editors came to the paper, they were assigned to the newly configured copy desks, where they were imbued with the culture of his Inquirer. “We developed a philosophy,” Roberts said, “that we’d zig when the others zagged.”
Barbara Wallraff has a new book out, "Word Fugitives: In Pursuit of Wanted Words" -- which includes hundreds of fanciful neologisms and a "history of coining words for fun, quizzes and advice about how to invent entertaining words."
I'll send one to the reader who comes up with the best -- funniest and most appropriate -- collective name for newspaper readers: an "edition" of newspaper readers? An "index" of them? Help me out here! Please write me a letter or send me a question or comment on my Web site. If more than one person sends me the winning word, I'll pick one at random to receive the free book.Send it to her here. The deadline is Sunday.
Editor & Publisher had its first online chat yesterday, with editor Greg Mitchell. Here's a question mentioned that's of interest to copy editors:
Q. Recently I noticed a significant difference in the quality of headlines between those on the L.A. Times' web site and those in the hard copy of the Times. The headlines in the web edition were much "punchier" and seemed to encapsulate the stories more accurately. Here's one example:I may be off base here, but I think Mitchell is missing the point.
Online edition: "Book: Bush Proposed Provoking War"
Paper edition: "Book Casts Doubt on Case for War"
I wrote to the Times' readers' representative inquiring about the differences, and received a reply that said in part, "...some of the language I see online wouldn't be allowed in the newsroom -- not because it's 'dumbing down' the headline, but because the headline goes a bit further than editors here in the newsroom might think is accurate. For example, the 'provoking' headline probably would be seen as pushing the facts a bit more than editors want. The headline used in the print edition was more neutral so that readers could decide for themselves after reading the article."
As a trained journalist who has written heads and who understands the constraints of deadlines and space, I was taken aback by this response. Why should there be different standards for an online edition and a print edition? I would be interested in your opinion.
GM: I can't judge the day-to-day headlines at the L.A. Times, but their response to your note is certainly interesting. There has long been a sense that online readers are different than print readers, and more open to opinion and "punchiness," but I wonder if that will change as the audiences overlap more and more.
William Safire has now tackled the phrase it is what it is. (See a previous Capital Idea entry on the topic here.)
Brokenback Mountain?
Check out Literally, a Web Log, tracking use of literally. Especially nice are the graphic representations. See "literally coughing his head off" and "literally gave him the finger."
Proof that there is truth in all humor: